Угао самоће: Тони Емебе

Угао самоће

Угао самоће

Угао самоће је збирка песама аутора Антонија Морена Борега, који се представља под псеудонимом Тони Емебе. Дело је објавила издавачка кућа Маикалили 27. јула 2004. године. У савременој књижевности, све више писаца се усуђује да истражује универзалне емоције као што су празнина и потрага за смислом.

У овом контексту, Угао самоће аутора Тонија Емебеа је истакнут пример неколико савремених трендова, као нпр користите наивни поетски језик и оставите се неких знакова интерпункције — чак и да их повремено злоупотребљавате —. Ово последње, у многим случајевима, обично је праћено изговором да је „поезија слободна“. Приметна је и једноставност текста, која се граничи са очигледним неуспехом у коришћењу ресурса. Од објављивања, књига није добила рецензије или критике.

Анализа неких песама укључених у Угао самоће

«Са сјајном женом / Са сјајним карактером»

Иако је тешко поверовати, било је дивно.

Тренутак који сам на почетку провео са тобом,

Поступио си са мном и рекао си грубо, чак и поносно,

И не уместо да се осећамо понижено, напротив, нежно кажњено

Тако си се наљутио на мене,

Да ниси могао више да издржиш и отишао си,

Не размишљајући о томе, кренуо сам за тобом да те вратим,

А када си схватио да сам поред тебе, погледао си ме са презиром и отишао.

Али моје инсистирање је било супериорније,

Нисам одустао и провоцирао те

Нисам могао дозволити да жена изгуби

Са карактером и искреношћу изнутра

Из даљине сам те позивао да пођеш са мном, чак сам те молио.

Не знате какво сам задовољство осећао

Кад сам дошао и видео те поред себе

Као да је моје тело преплавило задовољство.

И истина је да је тако било, пратила га је велика жена

Ти тренуци нису били за заборав.

А још више када се одвојимо од људи.

Да будемо заједно само ти и ја

Тако да можете уживати у свом друштву

Анализа

Претходно је потребно напоменути да ће се за означавање белих стихова мале уметности користити цртица (-), а за стихове веће уметности користиће се линије (—).

Песма је структурисана у пет строфа главне уметности које не прате фиксни образац у погледу својих димензија (4 квартета и 1 квинтет) са стиховима променљивог метра који се крећу од хедекасика до више од двадесет слогова.

Употреба великог слова на почетку сваког стиха и недостатак тачака чине га помало неукусним. Ово последње је увећано чињеницом да знаци интерпункције нису потпуно изостављени, јер постоје зарези.

Из третмана рима (А— А — / ААББ / АББА / АББАА / АББА) и равнодушности према употреби асонанси и сазвучја, могу се закључити две ствари: да постоји недостатак знања о правилној употреби класични песнички облици или да је аутор настојао да омета.

Што се тиче теме, она је уобичајена: љубав и сломљено срце. Што се тиче песничког развоја, може се рећи да је сиромашан, не залази у метафоре или слике, догађаји се једноставно догађају у сваком стиху и носе се ка рими која је усиљена.

„ИЛИн задовољство, илузијаU»

Прелепо је оно што сам осетио у твојим очима

Задовољство, илузија, благостање

После мало времена као по магнетизму

Превео си ме на своју страну

Не сећам се да ли сам то био ја

Или си ме ти преобразио

И био сам тако срећан у том тренутку

Хтео сам да зауставим време

Али ја немам моћи

Само богови раде те ствари

Као ти, богиње љубави

Да си на неколико тренутака заузео моје срце

Анализа

Ова песма је састављена од три квартета лире. Односно, то су мешовите строфе у смислу њиховог метра — стихови главне уметности помешани са стиховима мање уметности. Његова рима је АА — – / — — А а / а А б Б; што означава непокоравање ниједном познатом облику.

Знакови интерпункције су и даље изостављени у ексцизијама, али су зарези присутни у стиховима који то оправдавају („Задовољство, илузија, благостање“). Велика слова на почетку сваког стиха остају. Тема: љубав и продужење тренутака благостања и задовољства.

Још увек нема запажене песничке обраде у погледу средстава, осим поређења музе са богињом.

"Мајка и жена"

шта бих друго волео:

Видимо се како се држиш за руку

Од жене коју највише волим

шта бих друго волео:

Насмејан и бомбастичан

Са том елегантном женом

шта бих друго волео:

да сте били пријатељи

И једно и друго и склапају добре пријатеље

шта бих друго волео:

Волите једно и волите друго

Овако би почивала моја сломљена душа

шта бих друго волео:

Нека влада мир и спокој

И пре свега љубав и искреност

шта бих друго волео:

Онда напусти апсурдну прошлост

Да нађем поштену будућност

Шта бих више волео…

Бити у стању да ово кажеш својој мајци

Сада жена која ме воли

Шта бих више волео…

Анализа

Ова песма је састављена од 6 лирских терцета и завршног квартета лире. Његова рима је – бб / – б Б /- бб / – б Б / – ББ / – ББ / а Б б а. У овом случају, у терцетама лира (- бб) може се уочити јасан образац риме који варира само у метру појединих стихова. Такође је потребно напоменути да се празни стихови, пак, римују један са другим и да су исти стих који је пак поетски мотив („Шта бих више“).

Главна тема је чежња.

Недостатак акцента у „Куе“ оф лајтмотив изазива буку, као и употреба четири или чак пет тачака у низу, знакова који не постоје у нашем језику, иако можемо закључити да су хтели да користе три познате (...).

Општи закључци

Угао самоће, Јасно, реч је о наивној збирци песама. Може се закључити да аутор није имао уредника који би га пратио, а да је и имао, аутор је највероватније тражио да се поштује оно што је написао, па отуда и приметно присуство граматичких грешака у целом делу.

То је лак за читање и плитак текст. Занимљиво је — и такође интригантно — да о аутору нису пронађене никакве релевантне информације осим његовог имена и псеудонима.

Друге песме присутне у Кутку самоће

"његов поглед говори"

Његов поглед говори,

Они певају своје покрете

И има осећања,

Оно што описује својим стопама

Између белог и цимета,

У стању је да шокира

И да вас забавим

Па, он вас све вара

Он је једноставно такав,

Деликатно и искрено,

Можда га зато волим

И то се не може избрисати из мог ума:

Да ће једног дана нестати

На друго место за одмор,

Али увек морам да се сетим

Како сам био срећан и бићу,

Мој пас.

"Прогутаћу твоје пољупце"

Прогутаћу твоје пољупце,

испљунућу твоју љубав,

Да отклони бол

да си ми закуцао у кости

Једва се крећем без бола,

Па, са штакама морам ићи,

Да видим да ли могу да одолим

Док не нађем другу љубав.

Размазићу своју усамљеност,

Живећу у твом друштву,

Да заборавим један дан

да си ми био зло

И надам се да ће ме твоја љубав заборавити,

Иако бол срца

Чак и без разлога,

Убрзо се опрашта.

"Установљене норме"

Они су утврђени стандарди

Даме их мрзе

Мушкарци им се диве

Ако изађеш из ормана

Будите опрезни са Росариом

Они су утврђени стандарди

Ако се напијеш

Будите опрезни са својом девојком

Они су утврђени стандарди

Ако плачеш јер си несрећан

Будите опрезни даме

Они су утврђени стандарди

Ако вам се пева

Будите опрезни са Пилар

Они су утврђени стандарди

И на крају правила

Ја манипулишем њима

И учим их толеранцији

Са више скрупула

Каква ароганција

Они су утврђени стандарди

"Желим да нађем гнездо"

Лично сам веома узбуђен

У проналажењу гнезда

Нека нам пружи топлину, склони нас и држи нас уједињене,

Иначе, да није тако, наше би се изгубиле у прошлости

А ово нису времена за презир

Љубави које се истински воле

Само да будемо заједно, па да се мазимо...

Па не џабе, одрасли смо и пубертет је иза нас

Другим речима, сада је дошло време за љубав;

Да престанем са глупостима

Заборавите фантазије

И не мора да се прекида, да почне изнова

Ако смо одрасли, мораћемо то да докажемо,

Капацитетом, поносом и по могућности сујетом

Али на шта не треба да обраћамо пажњу

То су аргументи који разбијају наше пријатељство

"Шта има судбина"

Које ствари има судбина?

Испоставило се да идем у башту

Лепо се проводим тражећи те без успеха

Касније мењам места и коначно те нађем

Осетио сам огромну радост,

Па видео сам те срећног и у пратњи

И носила си прелепу хаљину

С друге стране, када си ме видео, стао си мирно

Ваљда ниси очекивао да ћеш ме видети;

Али имао сам много среће,

Па, видео сам тебе и још једну жену.

То ми је увек било на уму...

"Јунто а ти"

Са тобом сам познавао љубав

Богатство које можемо себи дати

Количина страсти која се троши

Само за тебе

Па ти си моја страст

Баш као што си ти мени

Такође: мој затвор.

Мада не знам како да докажем

шта бисте желели

И не знаш да чекаш

Нека дође нови дан.

Понекад, спавајући,

Мислим да те видим поред себе

И губим се

За сву моју љубав дату.


Оставите свој коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена са *

*

*

  1. За податке одговоран: Мигуел Ангел Гатон
  2. Сврха података: Контрола нежељене поште, управљање коментарима.
  3. Легитимација: Ваш пристанак
  4. Комуникација података: Подаци се неће преносити трећим лицима, осим по законској обавези.
  5. Похрана података: База података коју хостује Оццентус Нетворкс (ЕУ)
  6. Права: У било ком тренутку можете ограничити, опоравити и избрисати своје податке.