Каре Сантос, гласник 59. сајма књига у Ваљадолиду

  • Каре Сантос ће отворити 59. Сајам књига у Ваљадолиду говором усмереним на емоције и задовољство читања.
  • Догађај ће се одржати од 29. маја до 7. јуна на Плаза Мајор, са 55 штандова и програмом за све врсте публике.
  • Тема овог издања, „Отисак шпанске културе у Америци“, затвара циклус посвећен књижевним везама између Шпаније и америчког континента.
  • На сајму је представљен постер Пабла Амарга и нови визуелни идентитет који је дизајнирао Оскар дел Амо, са кружним логотипом састављеним од отворених књига у облику слова V.

Сајам књига у Ваљадолиду

Следеће издање Сајма књига у Ваљадолиду већ има протагонисту за своје отварање: каталонског писца Кер Сантос ће преузети улогу градског гласника 59. издање овог књижевног догађаја поново ће испунити Трг Мајор књигама и читаоцима. Најава, дата у Градској кући, ставља један од најистакнутијих гласова савремене нарације у први план церемоније отварања.

Сајам, који ће се одржати од 29. маја 7. јуна, одржава своју посвећеност да постане одлично место сусрета за ауторе, издаваче, продавце књига и ширу јавност. Овом приликом, организација појачава свој фокус на другу страну Атлантика веома елоквентним слоганом, „Отисак шпанске културе у Америци“, који има за циљ да истакне заједничке историјске и књижевне везе у шпанском језику.

Care Santos, добро познати глас који отвара сајам

Сантосов избор је представљен као признање његовог успостављена књижевна каријера и њен блиски однос са Ваљадолидом. Рођена у Матару 1970. године, ауторка је стекла критичко и јавно признање насловима као што су „Пола живота“ (Надалова награда 2017), „Чоколадна жеља“ (Награда Рамон Љул 2014) или „Ваздух који удишете“, поред његовог плодног рад намењен деци и младима.

Током конференције за новинаре, ауторка се јавила да се захвали свима на наруџбини, коју је описала као „част“ и извор „великог узбуђења“Такође се присетила своје личне везе са градом, где је провела неколико година у младости и где је, веома близу, у Лагуни де Дуеро, добила једну од својих првих књижевних награда, детаљ који је на посебан начин повезује са овим сајмом.

Сантос је назначио да још увек финализује текст прогласа, али је јасно ставио до знања своју намеру. „изненадити и узбудити“ онима који испуне Плаза Мајор на отварању. Његова намера, објаснио је, јесте да говори о радости читања, узбуђењу које ствара заједничка литература и потреби да се прослави чин окупљања око књига.

Из Градског већа, одборника за образовање и културу, Ирена КарвахалОна је нагласила да је ауторка „једна од најистакнутијих личности у савременој књижевности“ и да је редовно присутна на Плаза Мајор током Сајма књига, као и на догађајима у Каса де Сориља. Према речима одборнице, њена књижевна перспектива, усмерена на сећање, људске односе и везе које обликују нашу историју, савршено се поклапа са духом догађаја који тежи да буде место сусрета и простор за размишљање.

Директор сајма, такође, Педро ОхедаИстакао је Сантосину везу са читаоцима из Ваљадолида, који је годинама прате на представљањима и потписивањима њених књига. По његовом мишљењу, то што приповедач њеног калибра води уводни говор појачава улогу Сајма књига као једног од главних књижевних догађаја у Шпанији.

Плакат за Сајам књига у Ваљадолиду

Сајам са атлантском перспективом и посвећеношћу дијалогу

59. Сајам књига у Ваљадолиду ове године биће структуриран око теме „Отисак шпанске културе у Америци“који тежи да прошири свој фокус ван једне земље госта. Уместо да програм усмери на одређену нацију, као што се догодило са Мексиком или Перуом у претходним издањима, организација се сада одлучује за шира и интегрисанија визија шпанске културе са обе стране Атлантика.

Карвахал је дефинисао ову линију рада као „кружно путовање“ које оправдава улогу шпанског језика, језика којим говоре више од 600 милиона људикао уједињујући елемент између континената и генерација. Ваљадолид, истакао је, тако постаје „мост“ који повезује историје, традиције и нове гласове, изграђен на заједничком културном богатству у којем књижевност и реч делују као малтер.

У том оквиру, Сајам је замишљен као простор за културну размену и међусобно откривањегде се традиција и модерност природно спајају. Кастиљски град тежи да се Шпанија и Америка препознају кроз моћ књижевности, замишљајући нове приче засноване на заједничком наслеђу које је и даље веома живо.

Педро Охеда је објаснио да ово издање означава крај трогодишњег циклуса посвећеног Америци, након сајмова усмерених на Мексико и Перу. Додао је да ће ново издање почети следеће године. нова тематска тура, иако без губитка из вида трансатлантског карактера који је Сајам учврстио у овом последњем периоду.

Иако ће комплетан програм бити објављен у наредним недељама, већ је назначено да ће се задржати уобичајена структура, са активностима намењеним за омладинска и породична публикаПрезентације књига, округли столови и други академски предлози у различитим просторима града, са посебним истицањем Рекреативног круга (Círculo de Recreo).

Плаза Мајор, срце града књига

Као и претходних година, Плаза Мајор ће поново бити епицентар Сајма књига. Тамо ће бити постављено око 55 штандова, број који је директор догађаја описао као „успех“, будући да је организација била приморана да изостави неке пријаве због велике потражње за учешћем од стране књижара, издавача и институција.

Кабине ће формирати велики „папирна агора“ У срцу Ваљадолида, публика може открити нове публикације, упознати своје омиљене ауторе и прегледати независне издаваче, публицистику, дечју и омладинску литературу, есеје и друге жанрове. Слика Плаза Мајор препуног књига тако постаје једна од карактеристика сајма.

Поред продаје примерака, програм ће укључивати добар број сусрети између писаца и читалацаПотписивање књига, рецитали, разговори и презентације. Циљ је да трг постане истински простор за дијалог, где писци и читаоци могу да деле искуства и перспективе у пријатној атмосфери.

Рекреативни круг ће, са своје стране, бити домаћин презентација, дебата и предавања специјализованије природе, формирајући другу осу активности усмерену на анализу, рефлексију и размену идеја о садашњости и будућности књиге и читања.

Све ово појачава идеју, коју брани одборник за културу, да је Сајам књига у Ваљадолиду „Један од великих књижевних догађаја“ који се одржавају у Шпанији, како због квалитета учесника, тако и због одзива јавности, која из године у годину испуњава Плаза Мајор током десет дана прославе.

Каре Сантос, најављивач сајма књига

Нови визуелни језик: ажурирани постер и лого

Уз саопштење градског гласника, представљено је и следеће: Званични постер 59. издања, дело које је потписао астуријски илустратор Пабло АмаргоДобитник Националне награде за илустрацију и редован сарадник међународних публикација као што су „Њујоркер“ и „Њујорк тајмс“. Његов рад настоји да редефинише начин на који посматрамо читање и сам чин читања.

Под мотом „Не сећамо се како смо изгледали пре него што су нас научили како да гледамо.“Амарго књигу не схвата као пуки предмет, већ као место са ког се може сагледати свет. Његовим речима, књиге нас навикавају да видимо оно што није директно испред нас, да држимо више од једног погледа истовремено, да настањујемо у другим мислима и увежбавамо друге жеље.

Плакат, са својим изразито концептуалним и поетским карактером, сугерише да Читање је „кретање без кретања“да се сачува и оно што је своје и оно што припада другима. Слика се поиграва идејом прозора који се отварају ка другим пејзажима, метафором која се бави и архитектуром Плаза Мајор и унутрашњим путовањем које предлаже књижевност.

Овај графички комад долази са нови визуелни идентитет за Сајам, дизајнирао илустратор из Ваљадолида Оскар дел АмоНови лого замењује онај који је првобитно дизајнирао Мануел Сијера и направљен је од полуотворених књига поређаних у круг, при чему свака формира слово „V“ које се односи на Ваљадолид.

Дел Амо је објаснио да ансамбл симболизује Главни трг пун штандова, трансформисан у круг за читање и сусрете. Једна од тих књига се нагиње нагоре и прекида симетрију, остављајући неку врсту „отворених врата“ која позивају на улазак: директан позив грађанима и посетиоцима да уђу у простор Сајма и учествују у прослави слова.

Идентитет, сећање и заједничка будућност

Комбинација градског гласника ранга Кера Сантоса, слогана усмереног на Културни отисак Шпаније у Америци А обновљени визуелни језик појачава амбицију Сајма књига у Ваљадолиду да буде више од пуког тржишта за нова издања. Догађај тежи да буде простор за размишљање о односу између историје, сећања и заједничке будућности на шпанском језику.

Посвећеност широкој атлантској перспективи, без иједне гостујуће земље, омогућава да прими више гласова долазе из различитих делова Латинске Америке и Шпаније. Стога је Сајам конфигурисан као простор где различите књижевне традиције равноправно учествују у дијалогу, са шпанским језиком као заједничком нити.

Истовремено, нагласак стављен на слику — како на постеру Пабла Амарга, тако и на логотипу Оскара дел Ама — одражава намеру да се прилагоди нови језици комуникације и да приближи књигу разноврсној публици, укључујући и оне који приступају читању путем екрана и друштвених медија. Модерност, међутим, не одустаје од централности књиге као суштинског објекта.

У овом контексту, Сантос, који комбинује наратив за одрасле са истакнутим опусом за децу и младе одрасле, сматра се генерацијским мостом. Очекује се да ће његова прокламација, која је још увек у припреми, бити позив на прославу читањада деле приче и да поврате улогу књига у свакодневном животу.

Са свим овим елементима – програмом који ће детаљно бити откривен у наредним недељама, тргом Плаза Мајор претвореним у књижевни трг, трансатлантским приступом и обновљеним графичким имиџом – 59. Сајам књига у Ваљадолиду спреман је да учврсти своје место у културном календару као догађај где град, његови читаоци и они који га посећују препознају себе кроз књижевност и отварају се, од књига, ка другим перспективама и другим световима.

Страх
Повезани чланак:
Страх: Царе Сантос